Oksana ci racconta la sua esperienza a Gran Canaria

Language Campus attrae studenti da ogni angolo del mondo. Pianeta Terra, ci pensiamo noi. Nel primo di una nuova serie che vi presenta i nostri studenti di lingue internazionali, vi presentiamo Oksana Danylych. 1.) Ciao, Oksana. Dove sei nata e cresciuta? Sono nata in Ucraina, vicino al confine con l'Ungheria, e sono cresciuta in Canada. 2.) Dove vivi ora? Vivo ancora in Canada, a Toronto. 3.) Qual è il tuo lavoro? Sono un agente immobiliare presso Remax. 4.) Cosa ti ha spinto a imparare lo spagnolo? Quando avevo poco più di vent'anni, ho lavorato nel turismo e ho sviluppato una passione per le lingue. 5.) Perché Gran Canaria? Las Palmas de Gran Canaria è una città vivace e il clima è fantastico. 6.) Quanto sono conosciute le Isole Canarie in Canada? La maggior parte dei canadesi non ha idea che le Isole Canarie esistano. 7.) Quindi, qual è stata la reazione dei tuoi amici e familiari quando hai detto loro che saresti andata a visitare le isole? Molti pensavano che stessi visitando le Isole Cayman, nei Caraibi. Ora che li ho istruiti un po', sarebbero felicissimi di venire a trovarmi. 8.) Cosa ti ha attratto di Language Campus? Language Campus ha un orario molto flessibile con moltissime lezioni. Il corpo docente è molto cordiale ed è un vero piacere frequentare le lezioni. Gode di un'ottima posizione, vicino a tutto, inclusa la spiaggia di Las Canteras, una delle più belle del mondo, e la zona di Mesa y López, una delle principali zone della capitale di Gran Canaria per mangiare fuori e fare shopping. 9.) Durante le lezioni, qual è la tua parola preferita che hai imparato? Barbabietola. Mi piace il suono di queste barbabietole. 10.) E la tua frase preferita? Andiamo in spiaggia. Chi non vorrebbe andare in spiaggia alle Isole Canarie? 11.) Al di fuori delle lezioni, qual è stata la tua scoperta più memorabile sull'isola e perché? Maspalomas, nel sud di Gran Canaria, ha dune che ti trasportano nel Sahara. 12.) Cosa ti piace mangiare e bere nei bar e nei ristoranti? Adoro i vini bianchi secchi di Lanzarote e i calamaretti alla griglia (chipirones a la parrilla), con pane appena sfornato da intingere. 13.) Quali souvenir pensi di comprare per le persone a casa? I miei souvenir non dureranno a lungo perché sono tutti commestibili. Porterò formaggi e torrone delle Canarie perché tutti possano assaggiarli. 14.) Qual è il tuo ricordo più duraturo? Le persone che amano fare festa. L'energia nelle strade durante il Carnevale è elettrica.
Jessica ci racconta la sua esperienza al Language Campus

Language Campus accoglie studenti da ogni angolo del mondo. Sì, Nord, Sud, Est e Ovest. Nel secondo di una serie di articoli che vi presentano i nostri studenti di lingue internazionali, vi presento Jessica. 1.) Ciao, Jessica. Dove sei nata e cresciuta? Sono nata e cresciuta in Sicilia, un'isola del sud Italia, in un paese vicino all'Etna, in provincia di Catania. 2.) Dove vivi ora? Vivo a Las Palmas de Gran Canaria da un anno e mezzo, ma torno spesso in Italia per continuare i miei studi magistrali. 3.) Cosa stai studiando? Studio lingue. Ho studiato inglese, cinese, spagnolo e lingua dei segni italiana (LIS) in un corso triennale, e ora sto frequentando un master specializzato nell'insegnamento del cinese, dello spagnolo e dell'italiano a stranieri. 4.) Cosa ti ha spinto a imparare lo spagnolo? Qualche tempo fa, due miei amici sono venuti a Gran Canaria per studiare e fare tirocini e mi hanno parlato molto bene dell'isola. Ero affascinato dal clima, dalle bellezze naturali, dalle spiagge alle montagne, e soprattutto mi sono innamorato delle persone che ci vivono. 5.) Perché Gran Canaria? Ascoltare canzoni spagnole mi ha fatto venire voglia di studiare e imparare lo spagnolo. Ero molto curioso della lingua spagnola e anche della sua cultura. 6.) Le Isole Canarie sono conosciute in Italia? Sì, sono molto conosciute in Italia. Gli italiani ne parlano molto bene e molti di loro vanno in vacanza a Gran Canaria e poi si trasferiscono qui. 7.) Come hanno reagito i tuoi amici e la tua famiglia quando hai detto loro che saresti venuto alle Isole Canarie? Sia la mia famiglia che i miei amici erano molto contenti che venissi a studiare e fare il mio tirocinio a Las Palmas. Credo che fossero anche un po' invidiosi della mia scelta. 8.) Cosa ti ha attratto di Language Campus? Sono stato attratto dall'organizzazione e dai diversi metodi di insegnamento innovativi. Language Campus ti offre l'opportunità di imparare una lingua con un insegnante madrelingua, ed è anche possibile partecipare a campi estivi che ti permettono di imparare una lingua in varie parti del mondo. 9.) Qual è la tua frase preferita? La mia frase preferita è "Chi va piano va sano e va lontano". Letteralmente significa che non dovresti avere fretta di fare qualcosa, ma piuttosto dovresti sempre avere il desiderio di farla, ed è esattamente così che si raggiungono grandi obiettivi. 10.) Al di fuori delle lezioni, qual è stata la tua scoperta più memorabile sull'isola? E perché? Sicuramente una delle scoperte più memorabili è stata il clima canario, la sua bellezza naturale e i canarini che mi hanno accolto e fatto sentire a casa fin dal primo momento. 11.) Quale souvenir comprerai? Bottiglie di Ronmiel de Arehucas e mojo. 12.) Qual è il tuo ricordo più duraturo? Ho molti ricordi dell'isola, ma senza dubbio il ricordo più duraturo sarà l'esperienza vissuta al Language Campus, perché mi ha permesso di imparare cose nuove, nuovi metodi, dal punto di vista dell'insegnamento, e di crescere professionalmente.
La nostra studentessa Edyta ci racconta la sua esperienza al Language Campus

Language Campus accoglie studenti da ogni angolo del mondo. Sì, Nord, Sud, Est e Ovest. Nel secondo di una serie di articoli che vi presentano i nostri studenti di lingue internazionali, vi presento Edyta Gąszczak. 1.) Ciao, Edyta. In quale parte del mondo sei nata e cresciuta? Sono nata e cresciuta in Polonia. Nel 2018, quando avevo 20 anni, ho partecipato a un programma di scambio studentesco chiamato Erasmus e mi sono trasferita in Spagna. 2.) Dove ti trovi ora? Sono stata qui come studentessa Erasmus per 12 mesi. Poi, nel 2020, con lo scoppio del Covid, sono rimasta in Polonia. All'inizio del 2021, sono tornata a Gran Canaria. 3.) Cosa stai studiando? Sto studiando Filologia Spagnola. Al momento sto terminando il mio Master in Traduzione e Interpretariato. Questo mi permette di tradurre e interpretare testi in polacco, inglese e spagnolo. 4.) Allora, raccontaci di più sulla maternità nelle opere di Federico García Lorca. Beh, questo è l'argomento della mia tesi. È un argomento molto profondo e, a dire il vero, non ne so ancora tutto. Per me è molto interessante confrontare come i tempi siano cambiati, in termini di ruoli di genere e doveri genitoriali. 5.) Cosa ti ha spinto a imparare lo spagnolo? Tutto è iniziato con le telenovelas, le telenovelas, che guardavo con mia nonna. Volevo davvero capire di cosa stessero parlando con tanta passione. Quando avevo otto anni, ero una bambina molto curiosa. 6.) Perché Gran Canaria? All'inizio, ho scelto Gran Canaria perché avevo visto quanto fosse bella e anche per motivi economici. È un'isola, quindi il costo della vita è più basso. Mi sono subito innamorata di tutto qui: la gente, il cibo, lo stile di vita e il clima. 7.) Cosa ti ha attratto di Language Campus? Un'amica ha fatto uno stage qui tre anni fa. Poi mi ha raccomandato. Si è rivelata un'ottima scelta. 8.) Come sono migliorate le tue lezioni di spagnolo con noi? Le lezioni con insegnanti madrelingua spagnoli mi hanno aiutato, tra le altre cose, a parlare ed esprimermi meglio. In Polonia, a scuola o all'università, le lezioni sono solitamente tenute da polacchi che magari hanno trascorso un anno in Spagna. Il loro accento non è riuscito a insegnarmi a "parlare correttamente". 9.) Durante le tue lezioni, qual è la tua parola preferita che hai imparato? La tua parola preferita? Mmm... direi che "efficacemente" significa "in effetti" ed "efficacemente". Mi è sempre sembrata molto formale, ma ho notato che le persone delle Isole Canarie la usano continuamente. 10.) Qual è la tua frase preferita? C'è un'espressione che ho sentito per la prima volta fuori dalle lezioni, non dentro. I miei amici spagnoli dicevano sempre che cammino "con i piedi di piombo". Ho scoperto che significa che sono molto cauto e saggio. Certo, penso che abbiano ragione. 11.) Al di fuori delle lezioni, qual è stata la tua scoperta più significativa sull'isola e perché? La scoperta più significativa? Direi le persone. Sono davvero aperte e disponibili. I polacchi non ti sorridono né ti salutano per strada. I canarini sì, ed è molto rinfrescante. 12.) Dove hai mangiato di più e cosa ti è piaciuto in particolare? A Puerto de Mogán. Stavamo mangiando un formaggio tipico canario grigliato. Era servito con marmellata. E poi, le papas arrugadas (patate rugose), con una salsa piccante chiamata mojo. 13.) Quali souvenir pensi di portare a casa per i tuoi amici e familiari? Ne ho già comprati molti. Il più popolare è il rum Arehucas di Arucas. Non smette mai di stupirli. 14.) Quali sono alcuni dei tuoi ricordi più indelebili di Gran Canaria? Ogni giorno qui è una lezione. Posso sempre imparare qualcosa di nuovo, ad esempio incontrando persone, ma anche qui al Language Campus. Quando sono arrivato qui nel 2018, non avrei mai pensato di vivere qui quattro anni dopo, ma sento di aver trovato casa mia, il posto in cui voglio davvero vivere e continuare a esplorare.
Mauro racconta la sua esperienza al nostro Summer Camp

Mauro, studente dell'Accademia Britannica, racconta la sua esperienza al campus immersivo Language Campus. Chi c'è dentro?
Vi presento Marta e Giorgia, studentesse dell'Accademia Britannica

L'estate scorsa hanno partecipato al campus immersivo Language Campus e si sono divertiti moltissimo. Scopri di più sulla loro esperienza!
Ágata ci racconta la sua esperienza a Gran Canaria

Agatha è la prova del nostro metodo di apprendimento. Il suo spagnolo è migliorato molto! Grazie, Agatha, speriamo di rivederti presto.
Incontra Giuseppe, supervisore dell'Accademia Britannica di Gran Canaria

Incontra Giuseppe, supervisore dell'Accademia Britannica di Gran Canaria